杨氏之子文言文翻译(杨氏之子原文及答案)

杨氏之子文言文翻译(杨氏之子原文及答案)

〇、背景

家有一女,小学五年。其作业一向不允我等翻阅,幸得今日“大赦”,竟分享其语文作业一则。

乃文言古文,翻而译之。甚感妙哉,遂征得同意,发来博君一乐。

杨氏之子文言文翻译(杨氏之子原文及答案)

一、原文:杨氏之子

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

杨氏之子文言文翻译(杨氏之子原文及答案)

二、小女译文:杨氏子智对孔君平

梁国杨氏一家有个儿子,已经九岁了,还很聪明。

这天,孔君平来拜访他爸。敲敲门,无人应答。他心知他爸不在家,于是叫人把儿子叫出来。

儿子忙来开门:“老师你来啦,有失远迎,快请进。”他笑着把孔君平迎了进来,还为他摆上了杨梅。

孔君平笑笑,心想:一直听说他人很聪明,不如借此机会考考他。于是,他指着果子,对儿子说:“这杨梅(也姓杨)是你家的果子。”

儿子心里也清楚:老师这是在考我呢,我要好好表现,我要怎么对呢?

他略一思索,便想出了答案,他也对孔君平笑了笑:“我却没听说过孔雀是老师你家的鸟啊!”

孔君平听了后,笑道:“早听说你很聪明,今日一见,果真如此,哈哈。”

杨氏之子文言文翻译(杨氏之子原文及答案)

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 763037129@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。文章链接:https://www.amy90.com/1538.html

(1)
上一篇 2022-11-11 11:00 下午
下一篇 2022-11-11 11:00 下午

相关推荐