李白诗古朗月行解释(古朗月行全诗翻译)

李白诗古朗月行解释(古朗月行全诗翻译)

月亮是千古吟诵的主题,月光如水,每当我看到皎洁的月亮升在夜空的时候,都会想我们和古圣先贤们欣赏的是同一轮明月啊,正是“人生代代无穷已,江月年年望相似”…

李白诗古朗月行解释(古朗月行全诗翻译)

在时光的流里,我们行色匆匆,各自忙碌着,我又有多久没有好好去欣赏月亮了,愿今夜月光皎洁,月色如水,让我一起在月光下吟诵月亮的诗篇…

李白诗古朗月行解释(古朗月行全诗翻译)

古朗月行

李白(唐)

小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?

蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

李白诗古朗月行解释(古朗月行全诗翻译)

译文

小时候不认识月亮, 把它称为

白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?

白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?

蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的,不如远远走开吧。

心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 763037129@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。文章链接:https://www.amy90.com/3238.html

(0)
上一篇 2022-11-20 11:00 下午
下一篇 2022-11-20 11:00 下午

相关推荐